„Lieber erben statt sparen“

So lautet die Überschrift eines Artikels von Antonia Mannweiler in der heutigen F.A.Z. (hier nachzulesen).

Mich stört, ehrlich gesagt, an diesem Satz das „statt“. Verlangt der Komparativ „lieber“ an dieser Stelle nicht zwingend das „als“?

„Erben statt sparen“ – das wäre in Ordnung gewesen. Ansonsten müßte es doch wohl „lieber erben als sparen“ heißen. Oder irre ich mich da?

Dieser Beitrag wurde unter Sprache und Literatur veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert