{"id":19121,"date":"2020-01-03T12:18:51","date_gmt":"2020-01-03T11:18:51","guid":{"rendered":"http:\/\/antibarbarus.de\/?p=19121"},"modified":"2020-01-04T15:11:13","modified_gmt":"2020-01-04T14:11:13","slug":"nach-tod-und-leben-trachten","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/antibarbarus.de\/?p=19121","title":{"rendered":"&#8222;Nach Tod und Leben trachten&#8220;"},"content":{"rendered":"\n<p>Danaos, der mythische K\u00f6nig von Argos (das ist der mit den 50 T\u00f6chtern!), hatte einen Zwillingsbruder, Aigyptos, dem er in gegenseitigem Ha\u00df verbunden war. Athene riet ihm, seine Heimat Libyen zu verlassen. Und warum? Weil, so lesen wir in der Wikipedia, sein Bruder Aigyptos<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p>ihm  nach Tod und Leben trachtete. <\/p><\/blockquote>\n\n\n\n<p>Er trachtete ihm &#8222;nach Tod und Leben&#8220;? Das ist nun wirklich eine seltsame Formulierung. Da\u00df man jemandem <em>nach dem Leben trachtet<\/em>, d.h. seinen Tod w\u00fcnscht und diesen m\u00f6glichst auch herbeif\u00fchren m\u00f6chte, versteht jeder, das ist gutes Deutsch. Aber wie kann man einem Menschen gleichzeitig nach dem Tod und nach dem Leben trachten? Wenn &#8222;jemandem nach dem Leben trachten&#8220; soviel hei\u00dft wie &#8222;jemandes Tod planen&#8220;, was hei\u00dft dann um Himmels willen &#8222;jemandem nach dem Tod trachten&#8220;? Das Gegenteil? Aber wie kann man dann in der Formulierung &#8222;nach Tod und Leben&#8220; beides nebeneinanderstellen? Alles recht r\u00e4tselhaft. <\/p>\n\n\n\n<p>Es k\u00f6nnte nat\u00fcrlich auch eine ganz einfache Erkl\u00e4rung geben: da\u00df dem Bearbeiter n\u00e4mlich, der seiner Muttersprache nicht allzu m\u00e4chtig sein d\u00fcrfte, der Ausdruck &#8222;nach dem Leben trachten&#8220; zu schwach erschienen ist und er, um einer kr\u00e4ftigeren Einf\u00e4rbung willen, den Tod unbedingt in den Satz einbauen wollte &#8211; leider an einer daf\u00fcr ganz und gar nicht geeigneten Stelle.   <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Danaos, der mythische K\u00f6nig von Argos (das ist der mit den 50 T\u00f6chtern!), hatte einen Zwillingsbruder, Aigyptos, dem er in gegenseitigem Ha\u00df verbunden war. Athene riet ihm, seine Heimat Libyen zu verlassen. Und warum? Weil, so lesen wir in der &hellip; <a href=\"http:\/\/antibarbarus.de\/?p=19121\">Weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14,9],"tags":[],"class_list":["post-19121","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-internet","category-die-deutsche-sprache"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/antibarbarus.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/19121","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/antibarbarus.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/antibarbarus.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/antibarbarus.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/antibarbarus.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=19121"}],"version-history":[{"count":4,"href":"http:\/\/antibarbarus.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/19121\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19127,"href":"http:\/\/antibarbarus.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/19121\/revisions\/19127"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/antibarbarus.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=19121"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/antibarbarus.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=19121"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/antibarbarus.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=19121"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}